Skip to Content Skip to Footer
WIC Oregon logo
WIC Oregon logo
  • Домашня сторінка
  • Жінки
  • Немовлята
  • Діти
  • Батьки
  • Ukrainian (українська)
    • English (English)
    • Spanish (Español)
    • Russian (Русский)
    • Vietnamese (Tiếng Việt)
    • Chinese (中國人)
    • Arabic (العربية)
    • Somali (Soomaali)
    • Dari (از)

ДІТИ ВІКОМ ВІД ДВОХ ДО ДВОХ ІЗ ПОЛОВИНОЮ РОКІВ

  • додому
  • Діти
  • Від 2 до 2,5 років
Supergraphic green
  • Вступ
  • Сніданок
  • Обід
  • Перекуси
  • Вечеря
  • Рекомендовані щоденні порції різних груп продуктів
  • Подивись, що я вже вмію!
  • Подбай про мою безпеку й здоров’я

Я ПИШАЮСЯ СОБОЮ, КОЛИ РОБЛЮ ВИБІР САМОСТІЙНО

Мені потрібна твоя допомога, щоб навчитися РОБИТИ ВИБІР САМОСТІЙНО.
ЩО
  • Я можу їсти те саме, що й інші – для мене більше не потрібно готувати окремо.
  • Дозволь мені вибирати, що з приготованого я їстиму, а що ні.
ЯК
  • Дозволь мені вибирати, коли це можливо. Спитай, що я хочу: горошок чи моркву, яблука червоного чи жовтого кольору.
  • Пропонуй мені різноманітну їжу, навіть таку, що тобі не до вподоби. Я хочу спробувати її та самостійно вирішити, чи подобається вона мені.
  • Нова їжа може спершу не сподобатися мені, і це нормально. Спробуй запропонувати мені її знову пізніше. На це може знадобитися десять спроб, а то й більше.
КОЛИ
  • Для мене важливий усталений розпорядок – їжмо щодня в той самий час.
  • Якщо я не хочу їсти, скажи мені, що я можу зробити це пізніше.
  • Не забувай, що між прийманнями їжі та перекусами мені потрібна лише вода.
ДЕ
  • Я вчуся, спостерігаючи за тобою. Їжмо разом однакову їжу!
  • Покажи мені, що я – частина родини. Я можу допомогти протерти стіл або порвати зелень для салату.
Я вчуся новому, наприклад їсти самостійно та прибирати за собою після того, як пограю. Частіше кажи, що пишаєшся мною.

Ось приклади того, який вигляд можуть мати порції основних страв і перекусів на тарілці.

Розмір тарілки на зображенні: 10 дюймів (25,4 см)

СНІДАНОК

¼ склянки нарізаної малини

½ склянки йогурту з низьким вмістом жиру

Plate of breakfast meal

½ скибки нарізаного цільнозернового французького тоста

½ склянки води

ОБІД

¼ склянки нарізаного кубиками ківі

½ склянки приготованого пюре з батату

Plate of lunch meal

1 скибка цільнозернового хліба

з 1 столовою ложкою арахісової пасти (намащеної тонким шаром)

½ склянки молока з низьким вмістом жиру

ПЕРЕКУСИ

½ склянки сухих пластівців

½ склянки приготованої та нарізаної моркви

Snacks

½ склянки нарізаних персиків

1 нежирна сирна паличка, розрізана вздовж на 4 частини

Вода між прийманнями їжі та перекусами

ВЕЧЕРЯ

½ склянки запеченого баклажана

½ склянки молока з низьким вмістом жиру

Dinner Plat

½ склянки приготованих помідорів, нарізаних кубиками

з ½ склянки варених цільнозернових макаронів

з 2 столовими ложками запеченої та подрібненої курятини

РЕКОМЕНДОВАНІ ЩОДЕННІ ПОРЦІЇ РІЗНИХ ГРУП ПРОДУКТІВ

ФРУКТИ

2 порції на день
1 порція = ½ склянки
(сумарно 1 склянка)

Приготовані, м’які або сирі

Розім’яті, нарізані або подрібнені

Пропонуйте кілька видів: червоні, жовті, помаранчеві, сині та зелені

ОВОЧІ

3 порції на день
1 порція = ½ склянки
(сумарно 1½ склянки)

Сирі чи приготовані, розім’яті, нарізані або подрібнені

Пропонуйте кілька видів: темно-зелені, помаранчеві, червоні, жовті й пурпурові

ЦІЛЬНОЗЕРНОВІ ПРОДУКТИ

6 порцій на день
1 порція = ½ унції (15 г)
(сумарно 3 унції або 90 г)

Цільнозерновий хліб, тортильї, рис або локшина

Сухі або приготовані пластівцi

ПРОДУКТИ, БАГАТІ НА БІЛОК

2 порції на день 1 порція = 1 унція (30 г) (сумарно 2 унції або 60 г)

М’ясо, птиця або риба (приготовані й подрібнені)

Яйця

Приготовані боби, горошок або тофу

Арахісова паста

МОЛОЧНІ ПРОДУКТИ

4 порції на день 1 порція = ½ склянки (сумарно 2 склянки)

Молоко з низьким вмістом жиру

Йогурт

Сир

ПОДИВИСЬ, ЩО Я ВЖЕ ВМІЮ!

  • Я можу їсти ложкою або виделкою, але все ще можу користуватися для цього руками.
  • Перед їжею допоможи мені з миттям рук.
  • Я можу бігати, стрибати й лазити. Будьмо активними разом!
  • Я вчуся новим словам від тебе. Навчи мене назвам кольорів, продуктів та інших предметів. Я досі обожнюю, коли ти читаєш мені.

ПОДБАЙ ПРО МОЮ БЕЗПЕКУ Й ЗДОРОВ’Я

Тепер, коли мені вже два роки, настав час почати пити молоко і їсти сир і йогурт із низьким вмістом жиру.

Я все ще вчуся добре пережовувати їжу. НЕ давай мені їжу, якою я можу вдавитися, як-от цільні горіхи й виноградини, а також насіння, хот-доги та тверді цукерки. Сиди поряд зі мною, коли я їм.

Допомагай мені чистити зубки принаймні двічі на день м’якою щіточкою з тонким шаром зубної пасти.

Будь поряд, грайся та спілкуйся зі мною, коли проводиш час перед екраном. Обов’язково проводь зі мною достатньо часу протягом дня, відклавши всі електронні пристрої.

WIC Oregon logo

Контактні дані

800 NE Oregon St, Suite 865
Portland, OR 97232
971-673-0040
www.healthoregon.org/wic

Докладніше

  • Як подати заявку
  • Пошук клініки
  • Де можна скористатися послугами програми?

Ресурси

  • План медичного страхування штату Орегон
  • Підтримка грудного вигодовування за програмою WIC
  • Відділ профілактики вживання тютюну штату Орегон
  • Oregon 211
  • Food Hero: рецепти
  • facebook
  • Youtube

USDA – це постачальник, роботодавець і позикодавець, який гарантує рівні можливості.

Cookie PolicyПолітика конфіденційності

© Brush Art Corporation

  • Email
  • SMS
If you are using multiple emails, separate them with commas.

    Side-Lying

    Side-Lying Hold

    1. For the right breast, lie on your right side with your baby facing you.
    2. Pull your baby close. Your baby’s mouth should be level with your nipple.
    3. In this position, you can cradle your baby’s back with your left arm and support yourself with your right arm and/or pillows.
    4. Keep loose clothing and bedding away from your baby.
    5. Reverse for the left breast.

    This hold is useful when:

    • You had a C-section
    • You want to rest while baby feeds
    • You are breastfeeding in the middle of the night
    • You and your baby are comfortable in this position
    cross-cradle

    Cross-Cradle Hold

    1. For the right breast, use your left arm to hold your baby’s head at your right breast and baby’s body toward your left side. A pillow across your lap can help support your left arm.
    2. Gently place your left hand behind your baby’s ears and neck, with your thumb and index finger behind each ear and your palm between baby’s shoulder blades. Turn your baby’s body toward yours so your tummies are touching.
    3. Hold your breast as if you are squeezing a sandwich. To protect your back, avoid leaning down to your baby. Instead, bring your baby to you.
    4. As your baby’s mouth opens, push gently with your left palm on baby’s head to help them latch on. Make sure you keep your fingers out of the way.
    5. Reverse for the left breast.

    This hold is useful when:

    • Your baby is premature
    • Your baby has a weak suck
    • Your baby needs help to stay latched
    • Your baby needs extra head support
    • You and your baby are comfortable in this position
    Football

    Clutch or “Football” Hold

    1. For the right breast, hold your baby level, facing up, at your right side.
    2. Put your baby’s head near your right nipple and support their back and legs under your right arm.
    3. Hold the base of your baby’s head with your right palm. A pillow underneath your right arm can help support your baby’s weight.
    4. To protect your back, avoid leaning down to your baby. Bring baby to you instead.
    5. Reverse for the left breast.

    This hold is useful when:

    • You had a C-section
    • You have large breasts
    • You have flat or inverted nipples
    • You have a strong milk let-down
    • You are breastfeeding twins
    • Your baby likes to feed in an upright position
    • Your baby has reflux
    • You and your baby are comfortable in this position
    CRADLE hold

    Cradle Hold

    1. For the right breast, cradle your baby with your right arm. Your baby will be on their left side across your lap, facing you at nipple level.
    2. Your baby’s head will rest on your right forearm with your baby’s back along your inner arm and palm.
    3. Turn your baby’s tummy toward your tummy. Your left hand is free to support your breast, if needed. Pillows can help support your arm and elbow.
    4. To protect your back, avoid leaning down to your baby. Instead, bring your baby to you.
    5. Reverse for the left breast.

    This hold is useful when:

    • Your baby needs help latching on
    • You and your baby are comfortable in this position
    laid-back

    Laid-Back Hold

    1. Lean back on a pillow with your baby’s tummy touching yours and their head at breast level. Some moms find that sitting up nearly straight works well. Others prefer to lean back and lie almost flat.
    2. You can place your baby’s cheek near your breast, or you may want to use one hand to hold your breast near your baby. It’s up to you and what you think feels best.
    3. Your baby will naturally find your nipple, latch, and begin to suckle.

    This hold is useful when:

    • Your baby is placed on your chest right after birth
    • You have a strong milk let-down
    • You have large breasts
    • You and your baby are comfortable in this position